Альбус Поттер и легенда Запретного леса - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

В коридоре Скорпиус ускорил шаг, нагнал друга и с самым невозмутимым видом пошел рядом. Из-за угла высыпали гриффиндорцы, которые торопились на зелья. К профессору Малфою на урок никто опоздать не хотел. Альбус вскинул руку, приветствуя Джеймса и его друзей. Реакция брата на этот простой жест озадачила. Джеймс остановился, пристально посмотрел на него, подошел ближе и вдруг дернул за волосы, злорадно усмехнувшись.

— Ты чего? — надулся Альбус и обошел брата стороной, смотря на него очень настороженно.

— Да так, — широко улыбнулся Джеймс, — классно выглядишь, — прибавил он и снова дернул младшего брата за челку.

— Отстань, Поттер, — вальяжно произнес Скорпиус и потянул Альбуса в класс.

Там царило оживление, все были уже на местах и полным ходом обсуждали нового преподавателя. С появлением Альбуса разговоры мгновенно затихли. В кассе повисла напряженная тишина, все уставились на Поттера-младшего, который в недоумении застыл на пороге.

— У меня рог на лбу вырос? — мрачно поинтересовался он, проходя к своему месту.

— Ну… Поттер, — весело сказала Адель, подходя ближе, — можно сказать и так…

Джон рядом с ней фыркнул в ладонь, а после рассмеялся в голос.

Заботливая Рози протянула Альбусу небольшое зеркало. Альбус пожал плечами, но зеркало взял.

Изучил свое отражение, покраснел и повернулся к Скорпиусу:

— Что это?...

— Ммм… — мило улыбнулся тот, — ты про что?

— Вот это — что? — Альбус схватился за абсолютно выбеленную прядь в своих волосах.

— Деталь имиджа, по-видимому, — подсказал Ирбис Ролл, перегнувшись через парту.

— А мне нравится! — Альбус широко улыбнулся и протянул зеркало обратно Рози, — научишь потом так делать? — спросил он у Скорпиуса.

Ответить Скорпиус не успел. Дверь распахнулась, и в класс вошел Гарри Поттер собственной персоной.

Все мгновенно утихли, расселись по местам. Гарри Поттер все еще оставался живой легендой, тем, кто победил Темного Лорда и остался жив после Третьей Магической Войны.

— Доброе утро! — проговорил профессор Поттер и чуть смущенно улыбнулся, — я проведу у вас несколько занятий по практической защите от темных сил.

— Мы будем насылать друг на друга темные заклятия? — томно сказала Адель, подперев голову рукой с изящным серебряным браслетом в виде змеи.

— Нет, — жестко ответил Гарри, — вы будете защищаться. А заклятия… — он усмехнулся и обвел класс насмешливым взглядом, чуть задержавшись на Альбусе, — заклятия буду насылать я.

* * *

Альбус внимательно следил за отцом, ему понравилось, как тот вел себя перед классом. А когда началась практическая часть урока, то и вовсе залюбовался им, испытывая абсолютное восхищение, как бывало в детстве.

Первыми обороняться профессор Поттер поставил двойняшек Забини. Свой выбор он объяснил тем, что между близнецами существует особая связь, они могут ею пользоваться и обороняться вместе, усиливая таким образом степень защиты.

Джонатан и Адель, спокойные, вальяжные, встали в центр зала, который мистер Поттер предварительно полностью очистил от мебели.

— Готовы? — спросил он, подмигнув близнецам.

Адель неопределенно передернула плечом, Джон усмехнулся, демонстрируя ровные белые зубы.

— Ступефай! — медленно произнес Гарри, и Альбус чуть не рассмеялся. Он прекрасно знал, насколько быстрыми были реакции его отца и понимал, что Гарри Поттер сейчас произносит заклинание даже не вполсилы…

Двойняшки среагировали быстро, заклятие отбили и теперь победно улыбались, одинаково гордо вскинув головы.

— Не так, — жестко сказал профессор. — Не так.

— Мы же отбили! — возмутилась Адель.

— Что вы отбили? — голос отца стал опасно тих. Альбус знал, что это значит. И почти посочувствовал обоим Забини.

— Ваш Ступефай, — ответил Джон, поджав губы.

— Вы отбили не мой Ступефай, — Гарри Поттер отвернулся, словно полностью потерял интерес к близнецам, — что они отбили? — спросил он у класса. Ответа на этот вопрос не нашлось ни у кого из присутствующих. Хотя Нотт все же попытался:

— Они отбили ваше заклятье, — уверенно сказал он и хихикнул. Однако его веселье никто не разделил. В классе стояла полная тишина.


стр.

Похожие книги