— А вы были среди них, надо полагать, брамином, как его, андбхшру?..
— Нет, друг мой, вовсе нет. Я был там обыкновенным шудрой, помощником архивариуса по имени Мзфрохц’Аарпти’Цхэ, что значит «Наделённый Силой Трёх Радужных Драгоценностей». Это так звали архивариуса, а меня никак не звали — шудрам имена не положены. Хотя позже мастер всё-таки дал мне имя. Чистил я, значит, инструменты всякие, чинил акведуки, готовил питательную массу, утилизировал отходы, и так далее…
— Так… И что же вы извлекли из данного опыта? — спросил тогда я, премного поглощённый сим повествованием.
Брамин задумчиво поглядел на закатное небо и серебристую нить великой реки Ганги, текущей внизу в долине, налил себе ещё масалы и хотел уже продолжить, как тут к нам подошли его красавица-жена в сари и с серьгой в носу и четверо детей разного возраста. Сам брамин, принимавший меня в гостях на своей шикарной мансарде, был невысок и достаточно упитан, как и следует быть почтенному брамину. После ритуала знакомства с семьёй и улаживания каких-то официальных дел с женой, брамин, почему-то тоскливо глядя в сторону горизонта поверх взбирающихся на изумрудные холмы ярусов белоснежных глинобитных домов и пальмовых рощ, прихлебнул традиционный пряный чай и продолжил свой диковинный монолог.
— Друг мой, то, что я извлёк из данного опыта, это в первую очередь, то, что неисповедимы пути Брамы, Творца Вселенных. Я, казалось, прожил целую вечность в теле этого странного высокоразвитого насекомого, занимаясь презренной кармической деятельностью шудры. Благо, я был способным учеником, жадным до знаний, и ещё до моего совершеннолетия мой мастер-адхбношру обучил меня священному языку иерограмм жрецов и учёных, з’аарик’тха’э, чем определённо выделил меня из сотен тысяч мне подобных прислужников в Центральном Библиофонде. Я обучился создавать голографические матрицы и печатать священные книги на мягких ртутных пластинах, у меня даже была собственная небольшая лаборатория, где мой мастер наставлял меня в основах кибернетики, псионики, или ментальной магии, и прикладной алхимии, или цзарм’цхуфи. Кстати говоря, алхимия у этих инсектоидов имеет статус официальной науки и не делится на «внешнюю» и «внутреннюю», как это принято у вас, европейцев. Алхимия представляет у Великой Расы Одж-Мабулы цельную дисциплину, в которой оператор трансмутирует разные неблагородные вещества, жидкости, эмоции и состояния ума внутри самого себя, а на выходе получает удивительный кальцинированный порошок под названием нб’дхиф, аналог пресловутого lapisphilosophorumсредневековых арабских, испанских и европейских алхимиков, он же универсальное лекарство металлов и питьевое золото. Чудодейственный песок нб’дхиф, однако, имеют право получать только учёные адхбношру и некоторые из высших шешрег, и бывает он двух видов — пурпурный и янтарный, в зависимости от степени кальцинации. Вообще, в цветовом спектре Великой Расы присутствуют ещё как минимум пять дополнительных цветов по сравнению с человеческим восприятием, но об этом я даже не буду начинать, так как всё равно все мои попытки описать тебе эти цвета будут лишь умозрительными приближениями. Пространственно-временное восприятие у них также отличается от человеческого, и это создаёт неописуемые психеделические эффекты. Такое ощущение, что ты присутствуешь в нескольких местах одновременно, и геометрия там явно неевклидовая. А продвинутые жрецы-адхбношру способны усилием коронных нервных центров путешествовать во временных потоках, ускорять/замедлять/зацикливать временные отрезки, создавать собственных иллюзорных двойников и прочее.
Я попросил брамина немного придержать коней, так как не справлялся с обилием информации. Солнце уже садилось за западными горами, и вот-вот должна была наступить долгожданная прохлада субтропической ночи, наполненная звуками цикад, от которых мне теперь было не по себе.
Брамин предложил мне ещё масалы, от которой у меня уже начиналась изжога, после чего извлёк из-за пазухи бурнуса небольшой кожаный мешочек, раскрыл его и передал мне. Там оказались какие-то пахучие шарики смолисто-чёрного оттенка.