Глава сорок седьмая
Последняя встреча
(Япония, Дайрен, октябрь 1921 года)
Дневная духота спала, с моря несло соленой прохладой. Выбрав одинокую скамейку с видом на морскую гладь, человек с гвоздикой в петлице ждал.
Приехав в Дайрен, Берг весь остаток первого дня посвятил знакомству с городом – не только из любопытства. Он еще не знал – где произойдет его встреча с Блюхером, поэтому в этом интересе было больше профессионального.
Город был основан русскими в конце девятнадцатого века на месте китайского рыбацкого поселка и получил незатейливое наименование – Дальний. На его создание из российской казны было затрачено 30 миллионов золотых рублей. А само строительство заняло около 7 лет, припомнил Берг.
Еще полтора десятка лет назад здесь действовало 15 русских и 75 японских торговых заведений. По мнению многих архитекторов того времени, среди новых городов России только один Дальний был спланирован и красиво, и интересно, и грамотно. Но во время Русско-японской войны 1904-05 годов город взят японцами и по Портсмутскому мирному договору перешел под власть Японии.
* * *
Ожидание не затянулось: не прошло и нескольких минут, как другой неприметный человек небольшого роста в белом, как у многих в Дайрене, полотняном костюме вопросительно указал свернутой газетой на скамью.
– Я не помешаю вам своим присутствием, мистер? Вы ведь англичанин?
– Нет, я не англичанин, но вы мне не помешаете. Прошу вас! – Агасфер чуть подвинулся.
– Господин Берг, если не ошибаюсь? – глядя куда-то в сторону, поинтересовался визитер.
– Вы не ошиблись…
– Можете называть меня господин Ван. Вы говорите по-китайски?
– Английский, немецкий, русский и итальянский предпочтительнее. Я плохо усвоил китайские диалекты, мистер Ван. Вы от господина Осамы?
– Так точно, господин Берг. В газете, которую я положил между нами, вся информация об отеле «Ямато». Номер нужного вам человека на втором этаже. Копия ключа от его номера тоже в газете. Но встречаться с ним в отеле не рекомендую: там много лишних глаз и ушей.
– А где их меньше всего? – покосился на мистера Вана Агасфер.
– Там же, в газете, вы найдете примерное расписание господина Блюхера. Лично я рекомендовал бы вам встречу на прогулке. Русский генерал имеет привычку каждый день, примерно с половины восьмого до десяти часов утра, гулять по одному и тому же маршруту. Это вы тоже найдете в газете. Прошу учесть, что Блюхера, как и прочих членов русской делегации, постоянно сопровождают китайские… телохранители. Приглядывает за ним, видимо, и русская разведка. Так что у вас очень сложная задача, господин Берг! Черт с ними, с китайцами – мы всегда сможем заткнуть им рот. Но вот если вашу встречу с ним засекут русские…
– Понятно, мистер Ван. Я постараюсь не скомпрометировать товарища Блюхера перед его соотечественниками. Всего доброго, мистер Ван.
Собеседник Агасфера встал, слегка поклонился и неторопливо пошел по засыпанной ракушечником дорожке.
Берг покосился на оставленную курьером газету, но в руки брать пока не стал: ему не понравилась компания, расположившаяся неподалеку, на газоне искусственной лужайки. Двое молодых мужчин и девушка. Они оживленно переговаривались о чем-то своем, смеялись… Все бы ничего, но у одного из отдыхающих в руках был расчехленный бинокль, а он много слышал о специалистах, умеющих издали читать по губам. Может, конечно, это чистой воды перестраховка, но он не привык сбрасывать со счетов никакую мелочь.
Времени у Берга было достаточно – в том числе и для того, чтобы в деталях продумать вариант встречи с Блюхером и найти способ для небольшого, не больше 30–40 минут, разговора с глазу на глаз. Дайренской конференции и конца не было видно: японцы явно тянули время, и было понятно для чего: генерал Молчанов, предводитель Белоповстанческого движения в Приморье, копил силы для решающего броска на северо-запад. Единственное, что беспокоило Агасфера, – это то, что его команда в Харбине на время его поездки в Дайрен осталась без «отеческого» присмотра.