– Остановитесь, флагман!
Миша обернулся и посмотрел на впившиеся в его запястье пальцы.
– Вы кто?
– Граф Горчаков! Тайный советник российского императора по особым поручениям.
– Ну и ну, даже такие есть? Если уж по особым поручениям… – хмыкнул Смородин, пытаясь освободить руку, но Горчаков сжал пальцы ещё крепче. – Вы что-то мне хотели сказать?
– Вы дворянин? – неожиданно спросил граф.
– Не уверен, – усмехнулся Миша.
Показалось, что его ответ смутил Горчакова.
– Но вам наверняка известно, что такое честь, и что такое клятва?
– Вы слишком долго изъясняетесь, граф. У меня мало времени.
– Хорошо, я буду краток. Я хочу, чтобы вы дали мне клятву, что не бросите наследника Александра, что бы ни угрожало вам или вашей команде. Поклянитесь мне самым дорогим, что у вас есть!
– К чему этот пафос, граф? Давайте так. Я пообещаю вам, что сделаю всё, чтобы выполнить поставленную передо мной задачу. А именно – доставить вашего мальчишку к вашим кораблям. Такое обещание вас устроит?
– Он не мальчишка! Он великий князь и будущий император российского престола!
– Мне всё равно. Я доставлю его к морю, а остальное меня не касается.
– Дайте слово, что так и сделаете!
– Слово офицера.
– Слово офицера? – Граф удивлённо взглянул на пустые плечи Смородина.
– Других, уж извините, у меня нет.
Горчаков задумался, затем отпустив Мишину руку, произнёс:
– Я вам верю, флагман. Верьте и вы мне. Не жалейте ради его жизни ни своей, ни чужих. Она гораздо дороже всех остальных вместе взятых.
Граф нервно оглянулся на направившегося к ним тайного инквизитора, и торопливо закончил:
– Добрый вам путь, флагман, и да спасёт вас Иезус! Помните, что я вам сказал, и не забывайте вашу клятву! – Граф натянуто улыбнулся остановившемуся рядом князю. – Дело сделано, аншеф Станислав! Двойник уже на борту. Теперь передайте гвардейцам, что мы с наследником срочно отправляемся в дорогу. К обеду необходимо проехать перевал за Струмой!
– Проедете, граф! – ухмыльнулся князь. – Непременно проедете.
Глава пятая
Полёт в один конец
Гондола качнулась и с режущим уши скрежетом оторвалась от мачты. По сравнению с «Августейшей династией» «Пеликан» показался Смородину доисторическим ящером. Гондола его была узкой и до невозможности тесной. Разделённая надвое тонкой перегородкой она состояла всего из двух помещений. Тёмная командная рубка освещалась только четырьмя окнами. Двумя по бокам, одним впереди и ещё одним в полу. И ещё более тёмный грузовой отсек, с запасными баллонами к двигателям и рулоном ткани для латок. Да и двигатель надрывно жужжал всего один и позволял двигаться только вперёд. А о резких манёврах на разностях тяги винтов нечего было и мечтать. Управлялся дирижабль только рулями. Оттого движения его были вялыми, заторможенными и требовали крепких нервов.
Гондола едва не снесла крышу оказавшегося на пути склада, кое-как переползла через верхушки сосен на краю поля и неохотно поплыла над дорогой с задравшими головы газетчиками.
– Михай! – заволновался Стефан, от испуга позабыв добавить положенное «флагман» – Нужно сбросить балласт!
– Сбросьте мешок! – согласился Смородин.
– Сбросьте всё, что у вас есть! – произнёс за спиной Александр. – Не бойтесь, эта рухлядь в облака не улетит. Ей не набрать и тысячи метров, даже лишившись всего, что у неё есть.
Миша недовольно оглянулся и кивнул Стефану:
– Сбросьте два.
– Я сказал «всё», а не два!
– А я сказал «два»! – нервно выкрикнул Смородин. Он бросил злобный взгляд на растерявшегося Стефана и добавил: – Чего стоишь – выполняй!
Но выполнить команду уже было дёрнувшемуся Стефану не дал Александр.
– Аэронавт, вы меня слышали? Сбросьте всё, что у вас есть! А рулевому немедленно выполнить разворот на шестьдесят градусов вправо, иначе мы врежемся в гору, что маячит у нас по курсу.
Смородин почувствовал, как кровь ударила ему в голову. Обернувшись и отвесив наследнику шуточный поклон, он растянул ехидную улыбку.
– Мальчик, давай договоримся сразу: – это я обещал отвезти тебя к морю, а не ты меня. И это я здесь флагман, а не ты.
Александр залился пунцовой краской и, набрав полную грудь воздуха, надменно произнёс: