Бо наклонился и поцеловал ее в ложбинку на шее.
— Я голосовал на дороге?
— Я думаю, ты шел вдоль дороги, и ты тоже знал, куда идешь. Мы решили ехать вместе, сменяя друг друга за рулем. — Рина обхватила ладонями его лицо. — Всего этого не случилось бы, если бы ты увидел только девушку в розовой кофточке, когда увидел меня на другом конце комнаты на той вечеринке.
— Я до сих пор ее вижу, ту девушку. И я вижу, какой она стала. Я с ума схожу по той, какой она стала теперь.
Не отрывая ладоней от его лица, Рина поцеловала его в губы. Поцелуй был глубокий, горячий и влажный.
— Ты сделал пиццу, — мечтательно прошептала она.
— И она оказалась вкусной, несмотря на все шуточки Брэда про несварение и отравление.
— Ты сделал пиццу, — повторила Рина, покрывая поцелуями его виски, щеки, губы и горло. — И ты сделал мне качели. — Она зажала его нижнюю губу зубами, потянула, потом скользнула языком ему в рот, вложив всю себя в этот долгий поцелуй. — Я как раз собираюсь выразить мою искреннюю благодарность.
— А я как раз готов ее принять. — Его голос стал хриплым, руки нетерпеливо скользили по ее телу. — Пойдем в дом.
— М-м-м… нет. Я хочу посмотреть, хорошо ли сколочены эти качели. — Рина стянула с него рубашку через голову и бросила за спину.
— Рина, мы не можем…
Ее губы замерли, руки скользнули между ними и расстегнули пуговицу его джинсов.
— А вот и можем.
Рина укусила его за плечо и одновременно потянула вниз «молнию» джинсов. Чувствуя, как он напрягся, она ухватилась одной рукой за спинку качелей, чтобы не дать ему подняться вместе с ней. Ее глаза возбужденно горели в темноте.
— Успокойся, здесь никого, кроме нас, нет. — Она легонько укусила его за подбородок, упиваясь его вкусом, пока ее губы блуждали по его лицу. — Мы — весь мир. Давай качаться, — прошептала она, подтягивая его руки к своей груди. — Держи меня. Трогай меня.
Теперь Бо уже не смог бы остановиться, даже если бы она его попросила. Он просунул руки ей под рубашку, но этого ему было мало. Он начал сражаться с пуговицами. Ему хотелось взять больше. Он обхватил ее, упиваясь ее сладким вкусом. А качели тем временем тихонько покачивались.
Что-то было колдовское в этом душном воздухе, в движении, в запахе травы, цветов и женщины, натянутой, как струна, готовой и ждущей под его руками.
В этот момент они были целым миром в этой звездной темноте, в напоенном запахами лета воздухе.
Ее кожа, посеребренная луной, вся в ажурных пятнах света и тени, отбрасываемой листвой клена, как будто обволакивала его. Он задрожал всем телом от желания, когда она приподнялась и снова опустилась, окружая его собой.
Тихий, протяжный стон вырвался из груди Рины. Их глаза были полузакрыты, она следила за ним из-под опущенных ресниц, и Бо тоже следил за ней. Они следили друг за другом, пока их губы встречались, и дыхание смешивалось. Наслаждение и возбуждение нарастали, смешивались. Она использовала мягкое покачивание, чтобы довести и его, и себя до вершины. Это был медленный подъем, неспешный и нежный, нежный и неспешный, и спуск с вершины оказался таким же медленным и плавным, они как будто скользили по шелку.
— Ты хорошо работаешь, — прошептала она.
— Честно говоря, большую часть работы проделала ты.
Рина тихонько засмеялась и потерлась носом о его щеку.
— Я имела в виду качели.
К семи утра Рина уже разогревала в духовке хрустящий бекон и варила кофе. На столе уже лежали нарезанные бублики и все, что нужно для омлета.
Она чувствовала себя виноватой, но ей пришлось выставить Бо за дверь в половине седьмого, не дав ему ничего, кроме наспех поджаренного бублика. Но ей необходимо было поговорить с Джоном наедине.
Она уже была полностью одета, даже кобуру нацепила, чтобы бежать на работу сразу по окончании разговора.
Он пришел ровно в семь. Рина знала, что в этом на него можно положиться, впрочем, как и во всем остальном.
— Спасибо. — Она поцеловала его в щеку. — Я знаю, час ранний, но у меня смена с восьми до четырех. О’Доннелл прикроет меня, если я немного опоздаю. Сейчас угощу вас первоклассным омлетом за ваши труды.
— Не стоило так стараться. Мы можем обойтись одним кофе.