Адамбо - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

Старик удивился.

— Чем я могу тебе помочь-то?

— Сломай меня, мастер Мирандола. Только сломай, а дальше всё будет как в книжке. Я тебе за это большое спасибо скажу.

— А сам себя — не можешь?

Адамбо в ужасе замотал головой.

— Нет, конечно! Ты же нас учил, что нельзя воровать, правда? Ты меня сделал, значит, и сломать можешь. А если я сам — это выйдет, как будто я твоё украл. Или ещё хуже — убил кого-то. Давай, мастер Мирандола, пожалуйста!

Кукольник медленно встал, прижимая Адамбо к груди, как младенца.

— Ты уверен?

Человечек закивал.

— Я никогда ни в чём не был так уверен. Не теряй времени, мастер, прошу тебя.

Старик долго смотрел на огонь в камине, потом зажмурился крепко — лоб его побелел, всё тело тряслось. Через несколько минут, не разжимая век, он быстрым движением сломал деревяшку пополам и кинул остатки в огонь; тут же прислонился плечом к кирпичной кладке и так стоял неподвижно.

Неожиданно пальцы мастера задвигались, будто бы зажили отдельной от него жизнью; в этот же момент, слегка скрипнув, отворилась дверь, и в комнату проскользнула Тричелла. Изящно двигаясь, она подошла к старику, обняла его ногу и спросила:

— А он точно оживёт в другом теле, мастер Мирандола?

Кукольник медлил с ответом.

Он хотел сказать: я не знаю.

Он хотел сказать: я только знаю, насколько мне больно сейчас, и знаю, что не могу сказать об этом вслух, потому что не меня здесь надо жалеть, потому что не я больше других заслужил жалость.

Вместо этого он кивнул и прошептал:

— Конечно, оживёт, деточка.

Но Тричелле не нужны были слова. Она с любовью и пониманием глядела на мастера Мирандолу, и её руки нежно гладили его колено, подчиняясь тонким ниточкам, которые связывали их с пальцами мастера.


стр.

Похожие книги