А не пора ли мне на учёбу?! - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

— Нет, хорошо. Очень хорошо. — Едко заметила Гесса, в голосе которой появились панические нотки. — Что там?

Я опустил только что вытянутую в сторону предполагаемого врага руку. Судя по тому, сколь легко мне удалось его заморозить, ничего опасного он из себя не представлял. Таких хоть тысячу, хоть десять тысяч на меня брось — толку не будет никакого.

— Уже ничего. Я его заморозил.

А спустя полминуты мы, свернув за угол, смогли как следует рассмотреть первое встреченное нами неживое существо, коим оказался некогда человек, а теперь — слабенький вурдалак.

— Он свежий…

— Перед нами спускалась не только группа Кэла. Были ещё смельчаки, решившие попытать удачи в подземелье. — Но для нас это не плохо, а очень даже хорошо. — Он неплохо наследил.

— Это значит…?

— Да. — Я довольно кивнул, срезав с груди мертвеца небольшую именную эмблему D-ранга. И куда ты, дурак, полез, со своими-то способностями? — Вряд ли они спустились слишком далеко.

Порядком оживившись, Гесса окинула мертвеца взглядом — и, шевельнув посохом, беззвучно произнесла заклинание, обратившее упыря в пепел. После она одарила меня широкой, полной надежды улыбкой — и, шагнув вперёд, начала медленно оседать на землю…

Причина обнаружилась тут же.

С поверхности пустили яд…


Глава 10. На дне. Часть II


— Гесса?!

Я обратил взгляд внутрь себя — и обнаружил, что ядом задело и меня, но он только-только начал попадать в кровь. Мне, с моими способностями к управлению кровью, можно было не бояться, но вот выгорания воздуха я тоже мог и не пережить. Сначала огонь — потом яд. Таким был план. Но отрава уже здесь, а огня как-то не наблюдается, хоть мы и находимся достаточно близко к поверхности. Что-то случилось, или эффект от напалма был переоценён всеми нами…?

Впрочем, обдумывание этих вопросов не помешало мне создать яростно воющий воздушный вал в более чем сотне метров за нашими спинами, там, откуда мы пришли — и пустить его в нашу сторону. Одновременно с тем я подготовил заклинание для выращивания каменной стены, намереваясь перекрыть ею тоннель. Так и воздух останется при нас, — благо, шли мы несколько часов, так что объемы солидные, — и яд внутрь не попадёт. Он действует недолго, но бьёт по самым уязвимым органам любого живого существа. Проникает в кровь через кожу, лёгкие и слизистые, а после, переходя в активную фазу — выводит из строя все уязвимые органы. Не было ни в человеческом теле, ни в демоне, ни в монстре чего-то, чему не требовалась бы кровь.

И именно это сейчас могло убить Гессу.

С воем пронеслась мимо нас стена воздуха, а за ней, гулко лязгнув, опустилась созданная мною двухметровая каменно-металлическая плита, намертво перекрывшая коридор. Попытавшись отыскать щели потоком воздуха, я потерпел неудачу, — чего и добивался, собственно, — после чего перевёл всё внимание на девушку, заботливо усаженную у стены.

— Слышишь меня? Кивни два раза, если не можешь ответить.

— Слышу. Плохо…

— У тебя есть способы вывести яд из организма? — Хотя… даже если есть, Гесса сейчас и руками едва шевелит, чего уж говорить о магии. Как-то быстро её разобрало, ведь полминуты назад она ещё шла на своих двоих и не жаловалась. Я ещё раз проверил с помощью магии крови, есть ли в воздухе яд, но всё было в норме. Значит, мы вошли в его облако действительно недавно. Индивидуальная непереносимость? Или расовая…? Выдохнув, я рассёк вену и, вытянув полсотни миллилитров своей крови, подтянул парящую в воздухе солидных размеров каплю к шее Гессы. — Я могу помочь, но для этого моей крови нужно попасть в твою кровеносную систему. Это неопасно.

— Нельзя. — Сглотнув и опустив веки на мгновение, Гесса, подтянув к себе посох, начала читать адаптированную версию очищающего кровь заклинания, но, едва дойдя до половины, выронила артефакт из рук. — М-м-м…

— У тебя жар. — Да что с ней не так-то?! Она уже не просто горячая, чувство возникает такое, что ещё чуть-чуть — и от неё пойдёт дым. И это за неполные две минуты. Но я не могу позволить себе её потерять, а потому — к чёрту деликатность. — Поспи пока.

Заставить её уснуть было так же просто, как и в случае с обычным человеком, но я об этом даже не задумывался. Впервые на своём веку мне предстояло проводить операцию, с которой я знаком лишь теоретически, из книг вампиров. И ладно бы она была простой, но при помощи своей крови очистить чужую, забрав все вредные примеси так, чтобы не навредить ещё больше и не дестабилизировать работу всего организма не так просто, как кажется. А с научной точки зрения это вообще полная глупость, но, к нашему счастью, магия позволяет и не такое.


стр.

Похожие книги