40 000, на Геене - страница 102

Шрифт
Интервал

стр.

– Все это не имеет значения. Элаи ничто. У них нет ничего, что есть у тебя.

– Они дурачат меня, Генли. – Вены вздулись на шее и на висках Джина. – Эта женщина в Клауде. Ты говоришь «Подожди». Переговоры с Базой. Мои люди говорят другое. Они видят, как я строю дороги, обрабатываю поля, а мой враг становится все сильнее. Ты говоришь «Подожди». Нет, мой отец.

– Не будь идиотом. – Неправильное слово. Генли едва успел перехватить руку Джина. – Не будь дураком. Ма-Ги не представляет для тебя угрозы. Элаи не стоит твоего внимания. Пусть они живут. Ты можешь контактировать с Базой, не включая их. Они не имеют значения для тебя.

– Это ты дурак, Генли. Нет. С меня хватит этой Ма-Ги, этой Элаи. Наступила зима, отец.

Холодок пробежал по спине Генли. И это было вызвано не холодом.

– Послушай меня. Ко мне идут люди. Тысячи. То, что я сделал в Мессе, я вдвойне повторю в Клауде. Перед глазами этой женщины.

– Послушай, это в корне неправильно.

– Да, конечно.

– Или сначала ты должен привлечь Базу на свою сторону.

– Я знаю, в какой стороне База. А ты пойдешь со мною, Генли. Слышишь. Ты будешь с нами. Ты. И твои люди. Я хочу этого.

– Нет. Я не буду принимать участие в этом.

Темные глаза пронизывали его.

– Ты будешь со мною, если в деле будет принимать участие Ма-Ги. И твоя База. Она тоже не посмеет вмешаться. После этого им придется иметь дело только со мною, ибо останусь только я один.

– Где устройство связи?

– Там, где надо. Не здесь. Если ты сообщишь им, что они будут делать?

«Ничего», – подумал Генли. Он выпрямился, чувствуя, что его сейчас начнет трясти. Но этого нельзя было допустить, и он с силой засунул руки в карманы.

– Ничего, – сказал Джин, откинувшись назад. Он завернулся в одеяло, с полуулыбкой взглянул на Генли. – Иди и найди себе женщину, Генли. Пусть тебе будет хорошо.

45. Год 205, день 48

Башня Клауда

Что-то надвигалось. Элаи знала это. Это надвигалось как предчувствие шторма, как резкий порыв холодного зимнего ветра. И этот шторм был в разумах калибанов. Солнце каждое утро освещало новые и новые узоры, воздвигаемые калибанами вокруг Клауда. Курганы то возникали, то исчезали, земля дымилась, опадала, понималась вновь. Привидениями овладела меланхолия. Все работы в Башнях были дезорганизованы, там царил беспорядок и запустение. Во всех людях нарастало раздражение. Там хранил все мысли при себе. Дин бродил вверх и вниз между крышей и подвалом. Глубокая морщина прорезала его лоб.

На крыше никто не задерживался. Элаи поднималась туда несколько раз в день, чтобы прочесть Узоры. Другие тоже. И однажды Элаи застала там Ма-Ги, которая тоже смотрела на Узоры.

Наездники – Дэйн и Бранч – прекратили свою работу по восстановлению стен и стояли тут же с грязными руками. Здесь же были двое ее сыновей, Там и Клауд.

– Что-то случилось, – сказала Ма-Ги, взмахнув рукой. – Узор Стикса. Что-то надвигается оттуда.

– Да, – отозвалась Элаи. Ветер играл ее накидкой и волосами.

– Что же это? – задумчиво спросила Ма-Ги.

Элаи пожала плечами. Несмотря на то, что день был теплый, холодный ветер не давал забывать о том, что приближается зима.

– Они идут? – снова спросила Ма-Ги.

– Да, – ответила Элаи. – О, да, Ма-Ги, они идут.

– Они придут сюда?

Элаи смотрела на нее с мягкой грустью. «О, Ма-Ги, – подумала она. Всю жизнь я ждала этого, и вот это пришло».

– Ма-Ги, друг мой. – Элаи улыбнулась, скрывая свои чувства. Чтобы успокоить Ма-Ги, Элаи положила руку ей на плечо. Затем она повернулась и пошла к лестнице, игнорируя взгляды остальных.

– Элаи! – позвала ее Ма-Ги.

Элаи остановилась, удивительно спокойная и умиротворенная.

– Мне нужно предупредить Базу.

– Нет. Никакой связи.

– Они в опасности? – спросила Ма-Ги.

Элаи только посмотрела на Ма-Ги. У нее столько своих проблем и некогда думать о проблемах звездных людей. Снизу стали подниматься люди. Сначала Дин и Двакамень. Бранч и Дэйн все еще стояли, ожидая указаний.

– Что же делать? – наконец спросил Дэйн.

На площадке было трое старших. Их седые волосы трепал ветер. Ее сын Дин тоже поднялся. Он стоял, заложив руки за спину. Его калибан приблизился к Скару, тот зашипел, ухватил молодого калибана мощными челюстями и отшвырнул в сторону.


стр.

Похожие книги