Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2)

Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2)
Название: Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2)
Автор:
Жанр: История
Входит в циклы: Нет данных
Страниц: 69
Тип издания: Полный
Описание книги Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2):
Центром произведения является личность героя, а главными элементами - события и обстоятельства его существования. Нечасто встретишь столь глубоко и проницательно раскрытые трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века.

Читать Секрет Гамона (Секрет Гамона - 2) онлайн бесплатно


Эдгар Уоллес

Секрет Гамона

(Секрет Гамона - 2)

ОГЛАВЛЕНИЕ

Глава 1. Жена Ферри Фаррингтона

Глава 2. Гамон переселяется в гостиницу

Глава 3. Письмо пропавшего без вести

Глава 4. Любезность Ральфа Рамона

Глава 5. Часовня в лесу

Глава 6. Приключение, закончившееся поцелуем

Глава 7. Вдова неизвестного матроса

Глава 8. Капитан Уэллинг на разведке

Глава 9. Джентльмен в маске - убийца?

Глава 10. Исчезновение Джемса Морлека

Глава 11. Ахмет следует за господином

Глава 12. Обувь с острыми носками

Глава 13. На яхте "Надежда"

Глава 14. Берберийские пираты

Глава 15. Джемс Морлек в плену

Глава 16. Шейх Эль-Зафури

Глава 17. Похищена средь бела дня

Глава 18. Белая туфелька

Глава 19. Во власти Гамона

Глава 20. Старый знаклмый

Глава 21. Новое предательство

Глава 22. Преподобный Беннокуайт

Глава 23. Коварный замысел

Глава 24. Злоключения Джоан

Глава 25. Назойливый нищий

Глава 26. У Сади Гафиза разыгрывается аппетит

Глава 27. Вторичный брак Джоан

Глава 28. В обществе нищего

Глава 29. Из огня да в пламя

Глава 30. Волшебное превращение

Глава 31. Ральф рассчитывается с Гафизом

Глава 32. Возврещение пропавшей

Глава 33. Беннокуайт является за гонораром

Глава 34. Эпидемическое отсутствие аппетита

Глава 35. Многоговорящие чеки

Глава 36. Секрет Гамона ____________________________________________________________________________

Глава 1. ЖЕНА ФЕРРИ ФАРРИНГТОНА

Капитан Уэллинг, один из искуснейших сыщиков Скотленд-Ярда, наконец получил дело, которое должно было стать венцом его служебной деятельности. Раскрывший на своем веку немало сложных преступлений, Уэллинг с головой ушел в дело об убийстве своего бывшего подчиненного Марборна в небольшом городке Крейз неподалеку от Лондона.

Это преступление затмило даже интерес капитана к сорока двум взломам и ограблениям, совершенным "Джентльменом в черной маске".

Центром розысков и местом своего пребывания в Крейзе капитан избрал, как это ни странно, Старый Дом - жилище Джемса Морлека, представавшего в недавнем прошлом перед судом по обвинению во взломе. В его преступном прошлом были уверены не только полицейские, но и местные жители.

С того момента, как был найден труп Марборна в кустах близ Старого Дома, капитан Уэллинг приказал своим помощникам, Финнигану и Спунеру, оповестить местную полицию и проследить за прочесыванием местности, выбрав для этого наиболее толковых полицейских.

Убийца мог скрыться только в этих лугах. Очень возможно, что и сейчас он там.

- Морлек, - обратился капитан к хозяину Старого Дома, - вы лучше меня знаете эту местность. По какой дороге он мог уйти отсюда?

- Это зависит от того, насколько хорошо убийца знал местность. Я предполагаю, что он перешел мостик, перекинутый через реку, и направился по Эмдонской дороге. Там много дорог, и он мог избрать любую; может быть, вы обнаружите какие-нибудь следы, если осмотрите стену, окружающую сад.

Поиски оказались почти безуспешными. Лишь Спунеру удалось напасть на след, наводящий на размышления. Он нашел на тропинке, спускающейся к реке, кривой нож, который убийца, очевидно, обронил второпях.

- Мавританская работа, - сказал Джеймс, бегло осмотрев находку, - или, вернее, сделан в Бирмингеме, но продан в Марокко. Эти ножи - любимое оружие марокканцев. Поэтому если эта находка действительно имеет отношение к преступлению, то со спокойной совестью можете приказать задержать любого араба, оказавшегося в ближайшие часы в этой местности на расстоянии двадцати миль от Старого Дома.

Полицейское управление довело до сведения Уэллинга, что на Шорхемской дороге был замечен иностранной матрос, но не чернокожий.

Уэллинг ознакомил Джемса Морлека с этим донесением.

- По-видимому, они воображают, что всякий араб обязательно должен походить на негра, - проворчал Джемс. - Удивительно толковые люди! Какого же цвета, по их мнению, должен быть этот араб? Не знаю, известно ли вам, что многие арабы-марокканцы светлее смуглых европейцев?

Лондонская полиция тщательно обыскала квартиру Марборна и допросила его приятеля, бывшего полицейского Слоона.

Слоон сообщил, что в последний раз ему пришлось видеться с Марборном вечером накануне преступления. Марборн очень нервничал и рассказал ему о том, что заметил недалеко от своего дома какого-то иностранного моряка, по-видимому, заблудившегося в Лондоне.


Похожие книги