Название: Роман с клоуном
Жанр: Современный любовный роман, драма, проза.
Ограничения: 18+ (роман содержит сцены эротического характера)
Аннотация:
Когда я выходила за Филиппа, мне никто не сказал, что в виде бонуса к любимому мужчине прилагается требование - подчиняться ему.
И ладно бы дело касалось игр в постели! Нет, Филу хотелось посадить меня в клетку, изолировать от друзей и близких.
Он - бывший клоун, и весь наш брак - репетиция перед спектаклем.
Полюбив всем сердцем и душою я не догадывалась, что вскоре придется строить барьеры, отталкивать родного человека. Обижать его.
Мне хотелось быть счастливой и делать счастливым его.
Как жаль, что у нас с ним разные представления о пресловутом счастье.
Я убежала. Попыталась устроиться на новом месте, встретила идеального мужчину. Почти приспособилась…
Со скрипом, болью, робкой надеждой сделала шаг вперед… И снова столкнулась с прошлым. Зачем Фил приехал на этот раз?
Разыскал меня, чтобы вновь заставить играть по своим правилам?
У него есть дар - навязывать людям свою волю. Он страшный человек. Его следует бояться.
Он хочет окончательно разрушить меня или… подарить шанс на будущее?
Наша непринужденная беседа с Филом волновала меня больше, чем собеседование в компанию мечты, во время которого я прокусила до крови щеку и опустошила две бутылки минералки. А как насчет выпускных экзаменов? Когда-то я действительно верила, что успех всей жизни зависит от того, насколько усердно я буду готовиться к тестам. Теперь подобные судьбоносные события потускнели, и воспринимались незначительными пустяками, ведь я наконец-то встретила своего идеального мужчину. Мало того, он сидел напротив и обольстительно улыбался.
Титанические усилия вести себя уверенно терпели крах, как сбившийся с курса самодельный плот в открытом море. Фил листал меню, выбирая нам десерт, а я могла думать лишь о том, что он вызывающе хорош собой. Вечер близился к завершению, темы, которые обсуждаются на первом свидании, давно исчерпали себя, но я отчаянно хваталась за любую возможность провести лишних пять минут в компании своего принца. В очередной раз Филипп хитро прищурился, вглядываясь в мое лицо, норовя смутить и заставить залиться краской.
- Ты уверена, что хочешь услышать ответ на свой вопрос? - спросил он после небольшой паузы в разговоре, во время которой мы сделали по несколько глотков вина. Фил вновь наполнил бокалы.
- Да ладно, Филипп, расскажи мне. Какое событие в твоей жизни оставило наибольший отпечаток? Только не говори, что встреча со мной, - улыбнулась я, стараясь говорить так обворожительно, насколько только была способна. Я из кожи вон лезла, пытаясь ему понравиться. Словно пару дней назад мне стукнуло не беззаботных двадцать пять, а тридцать семь — возраст, до которого я решительно планировала выйти замуж. И передо мной сидел не коллега по работе, а последний шанс, от которого напрямую зависело мое будущее. Но Фил действительно выглядел великолепно.
- Если я скажу, ты решишь, что я псих.
- Если ты не скажешь, я навыдумываю себе черт знает что. И будет только хуже. – Ну вот, я уже в сотый раз поменяла положение ног, закидывая то левую на правую, то наоборот. Еще немного и мой язык бесстыдно скользнет по губам, приглашая к поцелую.
- Хуже точно не будет, - рассмеялся Фил. За весь вечер он практически ничего не съел, лишь опустошил бутылку красного сухого, как будто нуждался в допинге для храбрости.
- Тебя похищали инопланетяне? – я приподняла брови, лаская ножку своего бокала двумя пальцами и продолжая улыбаться. Филипп несколько мгновений бесстыдно смотрел в мое декольте, словно прикидывая, стоит ли увиденное его стараний, после чего откинулся на спинку стула и рассмеялся, привлекая внимание остальных посетителей французского ресторанчика, в который мы пришли пару часов назад в поисках приятного общения, обуреваемые надеждой на хороший секс.
- Когда мне исполнилось пять, - сообщил он. – Сам я не помню, но родители рассказывали, что видели их космический корабль. - Он посмотрел куда-то вверх, и я тоже подняла глаза, чтобы увидеть необъятную хрустальную люстру, нависшую над нами. Стало вдруг неуютно и захотелось пересесть за другой столик. Туда, где не существует угрозы быть похороненной под грудой стекла. Между тем Фил продолжал: – Он выглядел как бутылка из-под виски: большая, из мутного стекла, которая вращалась, и родители долго смотрели, куда укажет ее горлышко. Ну, знаешь, как в игре в бутылочку. Именно нам посчастливилось быть выбранными зелеными человечками для поцелуя с неопознанным.