Ришелье, или Заговор

Ришелье, или Заговор
Название: Ришелье, или Заговор
Автор:
Жанр: Драма
Входит в циклы: Нет данных
Страниц: 23
Тип издания: Полный
Описание книги Ришелье, или Заговор:

«Комната в доме Марьон де Лорм. Стол на первом плане уставлен винами, фруктами и пр., за ним сидят Барадас, четверо придворных, великолепно одетых в костюмы 1641–1642 годов. Герцог Орлеанский сидит возле, развалившись в кресле. Марьон де Лорм стоит сзади него и подает ему вино. За другим столом Мопра и Беринген играют в кости; другие придворные стоят вокруг и следят за игрой…»

Читать Ришелье, или Заговор онлайн бесплатно


Действующие лица

Людовик XIII.

Герцог Орлеанский – брат Людовика XIII.

Граф Барадас – любимец короля, оберкамергер и пр.

Кардинал Ришелье.

Граф де Мопра.

Беринген – первый камердинер короля, один из заговорщиков.

Иосиф – капуцин.

Нюге – начальник телохранителей Ришелье, шпион.

Франциск – первый паж Ришелье.

Первый придворный.

Начальник стражи.

Первый, второй и третий статс-секретари.

Директор Бастилии.

Тюремщик.

Придворные, пажи, заговорщики, офицеры, солдаты.

Графиня Юлия де Мортемар – сирота, воспитанница Ришелье.

Марьон де Лорм – любовница герцога Орлеанского, преданная интересам.

Ришелье.

Действие первое

Сцена первая

Первый день

Комната в доме Марьон де Лорм. Стол на первом плане уставлен винами, фруктами и пр., за ним сидят Барадас, четверо придворных, великолепно одетых в костюмы 1641–1642 годов. Герцог Орлеанский сидит возле, развалившись в кресле. Марьон де Лорм стоит сзади него и подает ему вино. За другим столом Мопра и Беринген играют в кости; другие придворные стоят вокруг и следят за игрой.


Орлеанский

Еще стакан за наше предприятье.

Барадас(глядя на Марьон)

Нас могут услыхать!

Орлеанский

Не бойтесь, граф!
Нам Марьон не может изменить…
Она мне предана душой и телом;
Здесь менее опасности, чем дома,
Где, кажется, стена имеет уши;
Где каждый луч, что освещает нас,
Нам кажется шпионом кардинала.
Не бойтесь, граф.

Барадас

      Но все же у нас есть тайна,
А женщина и тайна так же дружны,
Как масло и вода.

Орлеанский

      Ну, хорошо.
По-вашему пусть будет, милый друг;
Подойди взглянуть, как там идет игра.

Марьон останавливается у другого стола, глядит на играющих и потом уходит.


Барадас(вынимая пергамент)

Вот, господа, условья договора;
Лишь подписей на нем недостает;
При этом также копия с союза,
Что заключили мы с Оливаресом[1].
Когда Бульон[2] получит эту весть,
С испанцами соединится он.
И под Париж придет немедля с ними.
Лишь явится – мы короля низложим,
Регентом вас провозгласим, а мы
Войдем в состав верховного совета.

Орлеанский

Надеяться нам трудно на успех!
Мне страшно! Ришелье – стоглазый Аргус[3], –
Того гляди, откроет заговор,
И мы тогда пропали безвозвратно.

Барадас

Погибель с ним, победа без него,
Скорей разить – одно спасенье наше…
Когда гонец отправится к Бульону,
Вы Ришелье должны отправить к предкам.
Нам завтра здесь опять собраться надо
В последний раз; вы, герцог, в это время
Найдете нам надежного гонца,
А я берусь подговорить убийцу,
Которого рука не задрожит.

Орлеанский

Я в полночь буду с вами; до свиданья!

Герцог уходит, придворные его свиты, те, которые у другого стола, встают, кланяются ему и снова садятся.


Беринген

Удвойте куш!

Мопра

Идет.

Беринген

      Мне, право, жаль
Вас разорять… Ваш кошелек в чахотке.

Мопра

От полноты его вы излечили,
Других врачей на помощь звать не стоит.

Бросает кости и проигрывает.

Все

Он снова проиграл?

Беринген

Еще удар?

Мопра

Благодарю, и этого довольно;
Я все, что мог, сегодня проиграл
И отдал все; фортуна изменила,
Лишь честь да меч не могут изменить.

Беринген

Не в моде честь и длинные плащи,
Они мешают быстро продвигаться.
Зато уж меч всегда в почете будет;
Об этом черт старается.

Первый игрок

      С мечом
Дела поправить можно: Ришелье
Всегда готов платить большие деньги
За сталь, когда она в руках отважных.

Мопра

Ах, Ришелье!

Беринген(обращаясь к Барадасу)

      Как только это имя
Произнесут при нем, он весь дрожит,
И лик его бледнеет и мрачится.

Барадас

Давно я сам заметил эту странность
И разгадать хочу ее причину.

Мопра

Друзья, еще налейте мне вина;
Еще вина – и время и богатство
Я б осушить хотел, как этот кубок!

Беринген(подбирая деньги)

Игре конец, пойдемте на гулянье!

Все

Пойдемте, Мопра.

Мопра

      Нет, я останусь здесь!
Ведь мы опять увидимся до ночи.

Все

Ну, до свиданья!

Уходят.


Барадас

      Я останусь с ним…
Ты проиграл и вовсе не горюешь?

Мопра

О чем же горевать? И жизнь и деньги
Имеют крылья. Ведь когда-нибудь
Им надо ж улететь. Открой им клетки
И пожелай им доброго пути.

Барадас

Ты для меня престранная загадка…
В бою твое чело сияет счастьем,
А в отдых ты и мрачен и уныл.
Поверь, Мопра, – от друга скрыться трудно
Тебя грызет глубокая печаль.
Откройся мне; ты помнишь, наши дни
Текли одной рекой, все те же звезды

Похожие книги