Пламя и шелк

Пламя и шелк
Название: Пламя и шелк
Автор:
Жанры: О любви / Исторические любовные романы
Входит в циклы: Нет данных
Страниц: 155
Тип издания: Полный
Описание книги Пламя и шелк:

Мадлен – дочь богатого торговца тканями и прекрасная партия для сына состоятельных родителей Петера. Правда, девушка его совсем не любит… Возможно, причиной тому Лукас – молодой шалопай, готовый ради Мадлен на все. Злокозненная мать Петера сумела засадить Лукаса в тюрьму, и больше Мадлен о нем не слышала. Сердце девушки разрывается от тоски. Со временем Петер и Мадлен начинают готовиться к свадьбе. Внезапно в городке появляется Лукас в чине капитана… Неужели судьба так жестока к нему? Однажды он уже потерял возлюбленную, и не допустит этого вновь!

Читать Пламя и шелк онлайн бесплатно


© Rowohlt Verlag GmbH, Reinbek bei Hamburg, 2018

© DepositРhotos.com / 12762384 volokhatiuk, Maugli, FlexDreams, smmartynenko, обложка, 2019

© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2019

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2019

Действующие лица

Главные действующие лица и их семьи

ЛУКАС КУЧЕНХАЙМ, сын покойного райнбахского торговца кожаными изделиями Иоганна Кученхайма, капитан полка архиепископа Бернхарда фон Галлена

ХЕДВИГ КУЧЕНХАЙМ, мать Лукаса

МАДЛЕН ТЫНЕН, дочь райнбахского торговца тканями Герлаха Тынена

АННА-МАРИЯ ТЫНЕН, мать Мадлен

ГЕРЛАХ ТЫНЕН, отец Мадлен, торговец тканями, член городского совета

МАРИЯ ТЫНЕН, младшая сестра Мадлен

МАРИАННА/ЯННИ ТЫНЕН, самая младшая сестра Мадлен

МАТТИС ТЫНЕН, младший брат Мадлен

ПЕТЕР ФОН ВЕРДТ, полковник в армии Кельнского курфюрста, сын купца Эразма фон Вердта

ЭРАЗМ ФОН ВЕРДТ, отец Петера, купец, член городского совета

ГИСЛИНДЕ ФОН ВЕРДТ, мать Петера

ЛЮДВИГ ФОН ВЕРДТ, младший брат Петера

Другие действующие лица

АЛЬМА, горничная в семье фон Вердт

ПАСКАЛЬ Д’АРМОН, лейтенант при короле Людовике XIV

ГЕРМАН БЕККЕР, советник, нотариус и секретарь суда

БРИДЛИН, горничная в семье Тынен

КАРЕЛ, лакей в семье фон Вердт

ФРИДРИХ АЙК, сержант, страж у ворот Фойхтстор

ЭЛЬЗА, горничная в семье Вельде

БАРБАРА ФАЛЬКЕНБАХ, дочь Маргарет и Кристофа Ляйнен, замужем за Вернером Фалькенбахом

ВЕРНЕР ФАЛЬКЕНБАХ, крестьянин, привратник, старый друг Лукаса

ГЕРИНК, бывший армейский слуга, сейчас работает на Лукаса

ГРЕГОР ХАФФЕМАЙСТЕР, торговец охотничьим снаряжением

ГЕРТРУД ХАЛЬФМАНН, жена лесопромышленника

ЙОНАТА, повариха в семье Тынен

КАРЛ, городской страж порядка, полицейский

ХЕННС КЛЕТЦГЕН, сапожник

ВЕРОНИКА КЛЕТЦГЕН, дочь Хеннса

КРИСТОФ ЛЯЙНЕН, зажиточный крестьянин

МАРГАРЕТ ЛЯЙНЕН, жена Кристофа Ляйнена

ЭМИЛИЯ ЛЯЙНЕН, дочь Маргарет и Кристофа

ГЕОРГ ЛЯЙНЕН, сын Маргарет и Кристофа

ЛОТТИ, горничная в семье Кученхайм

РУДОЛЬФ ОФФЕРМАН, судебный заседатель

ГЕРМАН ОВЕРКАМП, старший судебный заседатель

ПИТЕР, работник в семье Хаффенмайстер

ЛЮТТЕР РАЙТЦ, городской страж порядка, полицейский

ТЁННЕС ШУБКНЕХТ, торговец тканями

ТОНИ, приказчик и работник в семье Кученхайм

ПАУЛЬ ВИККЕ, странствующий торговец

ВИЛЬГЕЛЬМИ, приказчик в семье Тынен

Реальные исторические личности

КРИСТОФ БЕРНХАРД ФОН ГАЛЛЕН, архиепископ-курфюрст Мюнстера

БАРОН ВИЛЬГЕЛЬМ ЯКОБ ШАЛЛЬ ФОН БЕЛЛЬ, управитель Флерцхайма, одного из районов Райнбаха

(ГЕНРИХ) АВЕРДАНК, бургомистр города Райнбах (имя исторически не подтверждено)

ГЕНРИХ ДИФЕНТАЛЬ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1686 года)

ЭДМУНД ФРЕЛИХ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1689 года)

ГЕОРГ ХЕРТОГЕ, владелец замка Валькенбург, подполковник инфантерии при Вильгельме III, принце Оранском

ГЕРБЕРТ ХОРСТ, судебный заседатель (документальное подтверждение от 1686 года)

КОНСТАНТИН ГЮЙГЕНС, секретарь Вильгельма III, принца Оранского

ЙОХАНН МАТТИАС РАЙМБАХ, наместник

АНТОНИУС ХЕПП, советник

ВИЛЬГЕЛЬМ III, принц Оранский, правитель Голландии и Зеландии (провинции на юго-западе Голландии)

ЛЮДОВИК XIV, король Франции

Глава 1

Райнбах, 18 апреля 1668 года

– Прекрати! Нет! – Улыбаясь, Мадлен сделала шаг назад, когда Лукас дернул ее за один из длинных светло-каштановых локонов. – Дай пройти, мне надо отнести зелень в дом. Она нужна на кухне маме и Йонате.

Лукас занимал выигрышную позицию в арке ворот, увитой еще не проснувшейся после зимы розой, которая отделяла сад Тынена от дома и двора, и поэтому он просто оставался там, продолжая поддразнивать симпатичную девушку.

– Ты только что сказала, что я должен остановиться или что я не должен останавливаться?

Он широко улыбнулся и снова потянул ее за локон. Ему нравились блестящие мягкие кудри Мадлен, особенно когда они были слегка растрепаны весенним ветерком, как сейчас. Она не поднимала волосы вверх, что следовало бы делать.

При этом Лукас пытался игнорировать приятное покалывание в животе, неизменно возникавшее с появлением Мадлен. В конце концов, он был мужчиной двадцати четырех лет, а она – молодая неопытная девочка, которой едва исполнилось шестнадцать. Правда, она представляла совсем не тот тип женщин, который его обычно привлекал. И хотя Лукас знал Мадлен практически с рождения, он не смог удержаться, чтобы не подразнить застенчивую девушку. Он любил эти моменты, когда она забывала о своей сдержанности.


Похожие книги