Летописи Арванды. Легенды спящего города

Летописи Арванды. Легенды спящего города
Название: Летописи Арванды. Легенды спящего города
Автор:
Жанры: Фэнтези / Городское фэнтези
Входит в циклы: Нет данных
Страниц: 69
Тип издания: Полный
Описание книги Летописи Арванды. Легенды спящего города:

В книге сменяются чередой волшебство и реальность, мистика и простые человеческие чувства, а неразгаданные со дня сотворения мира тайны вплетены в обыденность серых будней. За чарующими и романтическими образами внимательный читатель без труда найдет и увлекательный сюжет, и вечную борьбу противоречивых законов бытия.В книгу включены: легенда-поэма «Летописи Арванды», поэмы из цикла «городские легенды» – «Легенды спящего города». Помимо поэм в книгу вошла театральная пьеса «Сожженная дорога Никколо Паганини».

Елена ВоробьеваСанкт-Петербург, 2010

Летописи Арванды. Легенды спящего города

Издательство: «Скифия»

302 стр. Твердый переплет

ISBN 978-5-903463-44-2

Тираж: 500 экз.

При оформлении обложки использован фрагмент картины Джона

Вильяма Уотерхауса «Миранда и буря».

Читать Летописи Арванды. Легенды спящего города онлайн бесплатно





ЛЕТОПИСИ АРВАНДЫ (легенда)


1. ПРОЩАНИЕ

Касаясь западного края златых небесных облаков

Лежит земля… Над ней живая витает музыка ветров —

Колышет зелень изумрудов на кронах девственных лесов,

Вливаясь в песни трубадуров, как ожерелье грез и снов…

Средь радуги и бликов солнца под бесконечной синевой

Лежит страна — она зовется Арвандой, Западной звездой…

Столичный город — Арвадея, в рассветном пламени горя,

Как лебедь, гордо выгнув шею, плывет в живых лучах огня.

Высоки городские стены, глубоки крепостные рвы —

Обороняют от измены, от вражьих полчищ, зла и тьмы.

Дворец прекрасен королевский — редчайший мрамор и гранит,

В узор переплетаясь тесно, возносит к небу башен щит.

Орнамент золотою лентой летит по сводам потолка…

Роняют искры самоцветы в дыханье света-ручейка…

И вот, в обеденном покое вся королевская семья —

Родители и дети вскоре уедут в дальние края.

Притихли принцы и принцессы, печальна королева-мать,

Король-отец дурные вести сейчас им должен рассказать.

Отец вздохнул и тихо молвил: «Беда пришла — ночной порой

В Арванду вторгся враг наш — Морин, злобы и сумрака король.

Покинуть нужно Арвадею — на дне ущелья старых скал

Я спрячу вас… Тогда сумею идти на бой, под бури шквал.

Боюсь за вас, и сердце стонет… ведь Морин —Черный Чародей,

Он долго прятался за морем, тая опасность для людей.

Он много лет готовил снова погибель миру и вражду…

Но как он сбросил сна оковы?! Боюсь, ответ я не найду…

Мой прадед с помощью заклятья его заставил отступить,

Бежать и сдаться! Смог узнать я, что он поклялся отомстить…

В заклятье сна впадая, Морин взглянул в глаза своим врагам,

Из душ исторгнув призрак горя, что кровью, болью пал к ногам:

«Я возвращусь! Из сна забвенья восстану через сотню лет,

Вам не узнать того мгновенья — потомки мне дадут ответ!

Арванда покорится воле моей! Я черный властелин!

Я одолею времен поле и тьмой своей укрою мир.

Таргин! Потомок твой погибнет — его сожгу перед толпой —

Мне время памятник воздвигнет, меня запомнит род людской!...»

Мой прадед запечатал камень, что вход в пещеру закрывал,

Заклятьем… Слов его не знали ни люди, ни ветра тех скал…

Таргин оставил мне в наследство ту рукопись, что здесь лежит —

Но все сильнее бьется сердце о тьму сомнений, как гранит»…

Тут королева, прижимая к груди свою меньшую дочь,

Сказала: «Разве ты не знаешь, кто может нам в беде помочь?»


Король очнулся, что-то вспомнив: «Я знаю, только путь далек,

Нам не успеть туда… А Морин здесь будет в самый краткий срок…

Мой прадед все же попытался нас защитить от этих чар —

Он на вершину гор поднялся, где скрылся Белый Альбигар.

И Белый Чародей дал слово, что не оставит нас в беде —

Как больно сердце сжалось снова… он тьму предрёк моей судьбе!

Он, глядя на лиловый вереск, Таргину показал мой крест —

И имя дал — бессмертный Феникс* , чтоб я из пламени воскрес…

Мой крест… Тяжел он, но я верю, как верил прадед мой тогда,

Что Морина я одолею, расправившись с ним навсегда!

Ведь Альбигар — наследник света, у белых сил навек в долгу —

Убить не сможет человека! убить лишь я один смогу…

Я завершу войну Таргина, но слишком путь тяжел для вас»…

Вновь королева попросила, не пряча покрасневших глаз:

«Скажи нам все! Что с нами будет? Чем мы должны помочь тебе?»

Король ответил: «Ваши судьбы, как и моя, лежат во тьме —

Наш путь проходит чрез страданья, и смерть нас встретит за чертой…

Но мы воскреснем… Миг прощанья вернется к нам водой живой!

Здесь, в рукописи, так туманно описан будущий наш путь,

Но все же поздно или рано мы будем вместе… Не забудь —

Ваш путь лежит к горам, на север, на самом пике древних скал

Ветрами сонными овеян живет бессмертный Альбигар…

Феникс* — мифологическая птица, обладающая способностью сжигать себя и возрождаться из пепла

Но если по дороге темной беда настигнет, не теряй

Надежды! И в тоске бездонной погаснуть ей в душе не дай —

Лишь прошепчи в минуту горя: Спаси нас, Боже, сохрани!..

Возможно все Господней волей — минуют эти злые дни»…

Он замолчал… Четыре принца смотрели мрачно на отца —

И скорбью на их юных лицах лежала тень его венца…

Принцессы две молчали тоже, пытаясь слезы удержать,

Еще надеясь, что — быть может… заплакали, глядя на мать…


Похожие книги