Кровавый Дунай

Кровавый Дунай
Название: Кровавый Дунай
Автор:
Жанры: Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / О войне
Входит в цикл: Одиссея капитана Савушкина #3
Страниц: 104
Тип издания: Фрагмент
Описание книги Кровавый Дунай:

Роман «Кровавый Дунай» — третья книга серии «Одиссея капитана Савушкина», рассказывающий о действиях группы дальней разведки Разведупра Генштаба РККА в столице Венгрии накануне и во время её осады. Разведчики направлены в Будапешт, чтобы выяснить ситуацию с оборонительными позициями венгров и немцев вокруг города и уяснить состав гарнизона венгерской столицы. На глазах группы Савушкина развёртывается эпическое полотно штурма Будапешта — единственное событие подобного рода в истории Второй мировой войны, даже штурм Берлина продолжался намного меньше по времени. Благодаря помощи жителей города, разведчикам удаётся выполнить задание командование и остаться в живых — увы, не всем. Но благодаря беззаветному мужеству ребят Савушкина советское командование находит уязвимую точку в обороне города — и наносит по ней удар; Будапешт окружён, и никакие попытки его деблокады не приносят немцам успеха. Но разрушения города в ходе боёв и гибель множества его мирных жителей остаются на совести немецко-венгерского командования гарнизона — впрочем, благодаря разведчикам Савушкина ему не удаётся уйти от ответственности за свои преступления…

Читать Кровавый Дунай онлайн бесплатно


Глава первая

Дорога в тысячу ли начинается с первого шага — главное, чтобы этот шаг был сделан в правильном направлении…

— Вем, ако са достать до Будапешти…

Разведчики разом повернулись к капитану Стояну, скромно сидящему в дальнем углу комнаты.

Савушкин, оглядев своих бойцов, бросил словаку:

— Излагай!

Тот, прокашлявшись и посмотрев в окно, за которым громыхала канонада — произнёс, стараясь говорить по-русски — ну, или думая, что по-русски:

— Сом з Комарно. Служив ческословенска армада. Комарно тераз мадьярске место — был таки виденьский арбитраж. — И искательно, с надеждой в глазах, посмотрел на разведчиков.

Лейтенант Котёночкин, единственный из группы, понятливо кивнул — дескать, в курсе. Остальные, в том числе капитан Савушкин — с изумлением пополам с любопытством посмотрели на заместителя командира. Тот, немного смущённо, пояснил:

— В ноябре тридцать восьмого года тогда ещё Чехословакия согласилась с решением Германии и Италии. Которые были арбитрами в территориальном споре с Венгрией. Тогда чехи согласилась передать венграм территории, где мадьяры составляли устойчивое большинство. В том числе Комарно, Кошице, какие-то ещё города…

Капитан Стоян радостно закивал.

— Так, так!

Савушкин, нахмурившись, произнёс:

— И что? — Пару секунд помолчав, добавил: — Сегодня двадцать седьмое октября, через несколько часов здесь, в Банской, будут немцы. Сложные решения нам не подходят. Надо просто, быстро и эффективно. Ясно, капитан? — уже обращаясь персонально к словаку. Стоян закивал.

— Розумем, розумем. Ето просто. Ми через Малу Фатру едем до Банска Штявница. Там през гору добираем до подунайска нижина… Розумеете? — С надеждой посмотрел он на Савушкина.

Тот кивнул.

— Понимаю. Спускаемся на дунайскую равнину. Не отвлекайся.

— Мам папир словенска армада. Вы работники… военска ставба? — И с надеждой посмотрел на Котёночкина. Тот кивнул.

— Военного строительства.

Стоян радостно кивнул.

— Так! Далей мы едем до Левице. Тераз то Венгрия, било Ческословенска. Там я змогу помоц зменить… Облеченье? Одеж? — И показал на пиджак Савушкина. Капитан кивнул, дескать, ясно. Стоян облегчённо продолжил: — Мам камерада, тераз в мадьярска армада. Надь Ласло. Бил школьны… Един клас. Розумете? — Савушкин молча кивнул, Стоян продолжил: — Ласло допоможе. Зменим ваша одеж на мадьярска военска униформа. Понимаете?

— И дальше? — Савушкину начал нравится план словака.

Капитан Стоян улыбнулся.

— Говорим по мадьярску. Кто з вас знае мадьярски?

Лейтенант Котёночкин, смущаясь, ответил:

— Беселем мадьярул. Кичи. Эш тудом. Кичи-кичи[1]… — И развёл руками.

Капитан Стоян удовлетворённо кивнул.

— Юж добре. Будьмо мадьярски вояци з Берегсаз. Там русины. Ви будьте мадьярски вояци русины, не знате мадьярский язык. То нормальне! Я — мадьярски офицер, вы — мадьярски вояци, ми едем до Будапешти… але я не вем про папиры… — И, виновато улыбнувшись, развёл руками.

Савушкин тяжело вздохнул. Да, без документов их вояж — до первого патруля… Авантюра в чистом виде! Но других вариантов всё равно нет… Покачав головой, командир группы спросил у словака:

— Капитан, а как через Дунай?

— Ест мост в Комарно, Эржебет хид, ест в Эстергом — мост Марии Валерии… — На мгновение задумавшись, капитан хлопнул себя по лбу и радостно произнёс: — Лодка!

Савушкин недоумённо переспросил:

— Лодка?

— Так, так, лодка! Ми дойдем до Будапешти на лодка! И нет папир!

Савушкин, кивнув, произнёс:

— Лодка так лодка. Там разберёмся, на месте, если… Если доберёмся. Что не факт, учитывая ситуацию… Ладно, вечером обсудим — если выберемся из этой мышеловки. А сейчас грузимся и выдвигаемся на Малахов — час назад в штабе говорили, что эта дорога ещё свободна. Ну а дальше… — капитан вздохнул, — будем посмотреть. Всё, по коням! Костенко, проверь наше барахло, провиант — уходим в неизвестность, запас не помешает. Лейтенант, на тебе маршрут — от Малахова через Фатру до Банской Штявницы и дальше, до Левице. Наизусть выучи, чтобы от зубов отскакивало! Некрасов, отвечаешь за оружие — проверь исправность и запас патронов. Как тебе новая «света», кстати?

Снайпер скупо бросил:


Похожие книги