Сжимая прутья клетки, Нара пристально смотрела на Деррика.
– Это ты виноват.
Напротив нее, за такой же решеткой, находился мужчина с подбитым глазом и рассеченной щекой.
– Я же сказал, что мне жаль.
Его слова ничуть не уменьшили ее гнева, а желание отпинать своего недавно уволенного механика разгорелось с новой силой.
– Ты должен был купить клапан для форсунки двигателя. Но, что же ты сделал с деньгами вместо этого?
Деррик отвел взгляд, вина четко читалась на его лице.
– Я... Черт, Нара. У меня не было женщины несколько месяцев. Ты видела работниц удовольствия на Базе Дивиан?
Раздражение Нары возросло еще больше.
– Разве это не ирония судьбы? Ты профукал все деньги, необходимые для того, чтобы мы смогли и дальше летать на нашем шаттле, а теперь мы – проститутки.
Ее навигатор – Брианна – вздохнула позади нее.
– Год на рынке удовольствий приравнивается к пяти годам заключения в тюрьме Альто.
Нара развернулась, впиваясь в нее взглядом.
– Может, для тебя и не проблема раздвигать ноги перед любым инопланетянином, который тебя купит, но для меня – да. У меня есть принципы.
Брианна рассмеялась.
– Интересно какие? Я пробыла на твоем корабле больше года, и ты ни разу ни с кем не трахнулась. Возможно, тебе это пойдет только на пользу. Может быть, нас продадут йоволианцам: они великолепны в постели, имеют два члена и любят людей.
– Или нас продадут какому-нибудь сутенеру, и нам придется спать с сотнями инопланетян. Боже, нужно было выбрать тюрьму. Зачем только я вас обоих послушалась?
Деррик вздохнул.
– Тюрьма Альто стала бы смертным приговором. Это мертвая луна, куда отправляют самых злостных преступников. Они бы сожрали тебя живьем. Буквально. Альто известна тем, что заключенные там голодают, поэтому, когда корабли с продовольствием задерживаются на несколько недель, тамошние обитатели нередко становятся каннибалами. А участники аукциона сексуальных рабов обязуются выплачивать огромные штрафы, в случае, если через двенадцать месяцев не вернут нас живыми.
Нара еле сдерживалась, чтобы не заорать. Будучи владельцем судна, превосходящего размером стандартный шаттл, и привлеченной приличным доходом, она стала трейдером[1]. И хоть этот вид деятельности и был запрещен на некоторых планетах, но деньги были слишком соблазнительными для такой работки. Предполагалось, что ничего сложного в поставке медикаментов не будет. Ее шаттл был быстрым, и его сложно было обнаружить благодаря дорогому экранированию, которое купила Нара. Их бы никогда не поймали, если бы не поломка двигателя, из-за которой они и сели в запрещенном секторе.
– Прости, Нара, – искренне сказал Деррик. – Я знаю, нас бы здесь не было, если бы я просто отремонтировал шаттл. Власти выставляют конфискованные корабли на всеобщие торги на планете Фроддер. Аукционы пройдут почти через шесть месяцев. У нас будет уйма времени, чтобы сбежать и встретиться там. Я принесу деталь, и мы тут же улетим. Должно получиться. Ты вернешь свой корабль.
Брианна усмехнулась.
– Взгляни на это с другой стороны: ты, наконец, прервешь целибат и потрахаешься. Может, тебе даже понравится. Я слышала, бортерианцы довольно неплохи в постели, и людей они любят даже больше, чем йоволианцы.
– Заткнись, или я и тебе врежу, – тихо пригрозила Нара.
Брианна замялась.
– Просто, когда прибудут покупатели, пофлиртуй с кем-нибудь привлекательным. Это может помочь не оказаться с каким-нибудь уродливым пришельцем. Ты улетела с Земли в поисках приключений, так вот они.
– Я покинула Землю, потому что там нет работы. И смогла бы обойтись и без такой развлекательной программы. Не хочу, чтобы меня продали инопланетянину, который в поисках новых ощущений не прочь оприходовать человека.
– Землянка?
Обернувшись на грубый женский голос, Нара увидела весьма необычную женщину другой расы, стоящую в футе[2] от нее. Она была похожа на мышку, с такими же усиками и странными глазками.
– Да? – уставилась на нее Нара.
– Я слышала ваш разговор. Правда, что у тебя год не было секса?
Нара смутилась.
– Ну, это немного личное, и не думаю, что уместно задавать такие вопросы незнакомому человеку.