Дьявол на утёсе Спасения

Дьявол на утёсе Спасения
Название: Дьявол на утёсе Спасения
Автор:
Жанр: Научная фантастика
Входит в циклы: Нет данных
Страниц: 11
Тип издания: Фрагмент
Описание книги Дьявол на утёсе Спасения:
Центром произведения является личность героя, а главными элементами - события и обстоятельства его существования. Нечасто встретишь столь глубоко и проницательно раскрытые трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века.

Читать Дьявол на утёсе Спасения онлайн бесплатно


Джек ВЕНС

ДЬЯВОЛ НА УТЕСЕ СПАСЕНИЯ

За несколько минут до полудня солнце совершило скачок к югу и закатилось за горизонт.

Сестра Мария сдернула солнечный шлем со своей красивой головки и швырнула его на диванчик - жест, который удивил и встревожил ее мужа Брата Раймонда.

Он схватил ее за вздрагивающие плечи:

- Ну, дорогая моя, легче. Гнев нам не поможет.

По щекам сестры Марии катились слезы:

- Как только мы вышли из дома, солнце прыжком скрылось из виду! Это случается каждый раз!

- Ладно, мы должны соблюдать спокойствие. Скоро взойдет другое.

- Это может быть через час! Или через десять часов! А у нас есть работа!

Брат Раймонд подошел к окну, отдернул накрахмаленные кружевные занавески и вгляделся в мрак.

- Мы можем выйти сейчас и поднялся на холм до ночи.

- Ночь? - вскричала Сестра Мария. - Что ты называешь ночью?

Брат Раймонд сурово сказал:

- Я имею ввиду ночь по Часам. Настоящую ночь.

- Часы... - Сестра Мария вздохнула и плюхнулась в кресло. - Если бы не Часы, все бы мы сошли с ума.

Брат Раймонд посмотрел из окна на Утес Спасения, где, невидимые, возвышались огромные массивные Часы. Мария подошла к нему. Они стояли рядом, пытаясь проникнуть взглядом сквозь мрак. Мария вздохнула:

- Извини, дорогой, но я очень расстроилась.

Раймонд потрепал ее по плечу:

- Жизнь на Глории не шутка.

Мария решительно покачала головой:

- Я не должна была позволять себе такого. Надо думать о колонии. Пионеры не могут быть слабаками.

Они стояли рядом, черпая спокойствие друг в друге.

- Смотри, - показал Раймонд. - Наверху огонь, в Старом Флитвилле.

Они посмотрели недоуменно на искру во мраке.

- Предполагалось, что все они внизу, в Новом Городе, - пробормотала Сестра Мария. - Если это не какая-то церемония... Мы давали им соль...

Кисло улыбнувшись, Раймонд высказал фундаментальный постулат их жизни на Глории:

- Ты не можешь сказать о флитах ничего определенного. Они совершенно непредсказуемы.

Мария ответила еще более фундаментальной истиной:

- Кто угодно может делать что угодно. Непредсказуемы все.

- К флитам это относится в большей степени... Они вольны даже умирать без нашего утешения и помощи.

- Мы делаем все, что можем, - сказала Мария. - Это не наша вина! Сказала она это таким тоном, что казалось, будто вина именно ее.

- Никто не может порицать...

- За исключением Инспектора... До появления колонии флиты процветали.

- Мы их не беспокоим, ни на что не посягаем, не пристаем к ним, ни во что не вмешиваемся. Фактически, мы отказались от помощи им. А в качестве благодарности они ломают наши ограды, спускают канал и заляпывают грязью нашу свежую краску!

Сестра Мария тихо сказала:

- Иногда я ненавижу всю Колонию.

Брат Раймонд привлек ее к себе и потрепал красивые волосы, которые она уложила в аккуратный пучок.

- Ты будешь себя чувствовать лучше, когда появится одно из солнц. Пошли?

- Темно, - засомневалась Мария. - Глория достаточно плоха даже днем.

Раймонд выпятил подбородок и посмотрел в окно, за которым был мрак:

- Это день. Часы говорят, что это день. Это настоящая реальность и мы должны ее придерживаться! Это наша связь с истиной и здравым смыслом!

- Хорошо, - сказала Мария. - Пошли.

Раймонд поцеловал ее в щеку:

- Ты очень храбрая, дорогая моя. Ты честь нашей колонии.

Мария покачала головой:

- Нет, дорогой. Я не лучше и не храбрее любой другой. Мы явились на эту планету, чтобы возвести здесь жилища и жить по Правде. Мы знали, что работа будет трудной. От каждого очень много зависит. Здесь нет места слабости.

Раймонд поцеловал ее снова, она со смехом запротестовала и отвернулась.

- Я думаю, что ты очень храбрая - и очень красивая.

- Возьми фонарь, - сказала Мария. - Возьми несколько фонарей. Никто не знает, сколько эти нестерпимые времена мрака продлятся.

Они отправились в путь пешком, потому что в Колонии частные средства транспорта считались социальным злом. Впереди, невидимый во мраке, возвышался Гран Монтан, резервация флитов. По сторонам дороги угадывались остроконечные массы утесов, а позади - аккуратные поля, изгороди, дороги Колонии. Они пересекли канал, который отводил воды извилистой реки в ирригационную сеть. Раймонд осветил фонарем бетонное ложе. Они остановились и смотрели молча, и тишина эта была красноречивее, чем любые ругательства.


Похожие книги