Древний путь. Белые облака

Древний путь. Белые облака
Название: Древний путь. Белые облака
Автор:
Жанр: Прочее
Входит в циклы: Нет данных
Страниц: 216
Тип издания: Полный
Описание книги Древний путь. Белые облака:
Центром произведения является личность героя, а главными элементами - события и обстоятельства его существования. Нечасто встретишь столь глубоко и проницательно раскрытые трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века.

Читать Древний путь. Белые облака онлайн бесплатно


Thich Nhat Hanh

OLD PATH. WHITE CLOUDS.

WALKING IN THE FOOTSTEPS OF THE BUDDA

Тик Нат Хан

ДРЕВНИЙ ПУТЬ. БЕЛЫЕ ОБЛАКА.

По следам Будды

Перевод с английского: З. Цеденбал, А. Гиршон

Рисунки: Нгуен Тхи Хоп

Редактор русского издания: М. Щербаков

~

«Древний путь. Белые облака» представляет жизнь и учение Готамы Будды.

Тик Нат Хан – буддийский монах, настоятель монастыря «Селение слив» – автор более 75 книг, в том числе таких известных, как «Ключи Дзен», «Цветение лотоса», «Чудо осознания» и др.

Используя 24 Палийских и санскритских источника, Тик Нат Хан создал прекрасное литературное повествование, в котором сам стиль передает атмосферу учения. Книга читается на одном дыхании и будет, безусловно, интересна как для последователей буддизма, так и для всех, кто хотел бы узнать из «первых рук» об одном из величайших духовных учений в истории человечества.

Хотя книга описывает события 25 вековой давности, многие аспекты покажутся удивительно актуальными для современного человека, заинтересованного в поисках пути личностного и духовного развития.

~

© Thich Nhath Hanh, 1991

© Русский перевод, Фонд «Новое Поколение. XXI век», Институт развития личности, 1996

ПРЕДИСЛОВИЕ

Кажется, не так уж мало написано книг по буддизму, но эта книга – особенная.

Писать о буддизме не так просто – большинство книг или сухи и сложны для понимания или настолько насыщены восточной экзотикой, что сама суть учения куда-то пропадает. Многие работы приходили в Россию из Европы, претерпев несколько переводов с языка на язык и щедро украсившись восточной экзотикой, чудесами и именами божеств индуистского пантеона. Неудивительно, что в одной из передач Российского телевидения ведущий заметил: «У этого персонажа шесть рук, как у Будды».

В буддизме нет одной единственной, раз и навсегда установленной священной книги – учение изложено в десятках источников, по-разному подается в различных школах и это создает сложности для понимания европейцами. Очень трудно изложить доктрину учения, которое создавалось как разрушение любых доктрин.

Тик Нат Хан, автор книги, которую Вы держите в руках, пишет о том, что не просто хорошо знает, но о том, что глубоко проживает и осознает. Хотя книга основана на тщательной работе с первоисточниками (в приложении Вы найдете сотни ссылок) это, прежде всего, история, наполненная глубоким драматизмом, с яркими героями и захватывающими событиями.

Автор не пытается «приукрасить» Будду. В книге отражены все сложности и конфликты на пути учения и, может быть, именно поэтому Будда предстает очень настоящим и близким человеком. История двухтысячелетней давности кажется удивительно современной.

«Древний путь ...» – это уникальное сочетание прекрасной литературной повести, точного и полного изложения принципов учения, практик осознанности и исторической энциклопедии буддизма.

Читая книгу, словно погружаешься в ту особую атмосферу, неторопливой осознанности, которой пропитана жизнь дзенского монастыря.

Именно окунувшись в эту атмосферу несколько лет назад, даже не будучи религиозным человеком или ортодоксальным буддистом, я решил, что эта книга должна появиться и на русском языке.

Самые разные люди вложили свою энергию, время и силы в издание этой книги. Что из этого получилось, судить Вам.

Мы искренне благодарим сестру Чанг Хуонг из монастыря Plum village, персонал издательства «Лабиринт», переводчиков З. Цеденбала и особенно А. Гиршона, который не только перевел книгу, но выполнил большую работу по ее редактированию, а также В. Комарова, чьи познания в компьютерной верстке никого не оставили равнодушным.

Особая благодарность Джоакино Дифео – итальянцу в России, сочетающего рациональность бизнесмена, терпеливость и доброту буддиста с утонченностью и поэтичностью итальянца, за помощь в финансировании издания, моральную поддержку и, конечно, за предисловие, которое, я надеюсь, Вы сейчас прочтете.

М. Щербаков, директор Института Развития Личности

Предисловие Джоакино Дифео

Представьте на мгновение прекрасные холмы и долины Бордо, бескрайние виноградники, где производят знаменитое вино – гордость французов. Вы спросите, какое отношение это имеет к Будде? Имеет, только немного терпения.


Похожие книги